60 pictures from Durango to Puebla, heart of Mexico.
En la final de mi último artículo, mencioné que iba a celebrar las fiestas con los amigos de la familia de Pablo. Hacer planes en bicicleta es como comprar zapatos en plena adolescencia y creer que van a durar toda la vida. Hablar de un futuro seguro es una cosa que normalmente evito cuando estoy sobre dos ruedas y he tenido un defecto. Continue reading
At the end of my last article, I was saying that I will celebrate Christmas and New Eve at Pablo’s friends-of-family place. Making plans while on a bicycle, it’s like buying a pair of shoes in teenager crisis and thinking they will fit for your whole life. Talking about a certain future is something I try to avoid while on two wheels, but I had a flaw. Continue reading
En finale de mon dernier article, je mentionnais que j’allais célébrer le temps des Fêtes chez des amis de la famille de Pablo. Faire des plans à vélo, c’est comme s’acheter une paire de soulier en pleine crise d’adolescence et croire qu’elle nous fera toute notre vie. Parler d’un futur comme étant certain est une chose que j’évite normalement lorsque je suis sur deux roues et j’ai eu une faille. Continue reading